Statenvertaling
Doch ik wil, dat gij weet, dat Christus het Hoofd is eens iegelijken mans, en de man het hoofd der vrouw, en God het Hoofd van Christus.
Herziene Statenvertaling*
Maar ik wil dat u weet dat Christus het hoofd is van iedere man en de man het hoofd van de vrouw en God het hoofd van Christus.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik wil echter, dat gij dit weet: het hoofd van iedere man is Christus, het hoofd der vrouw is de man, en het hoofd van Christus is God.
King James Version + Strongnumbers
But G1161 I would G2309 have you G5209 know, G1492 that G3754 the G3588 head G2776 of every G3956 man G435 is G2076 Christ; G5547 and G1161 the head G2776 of the woman G1135 is the G3588 man; G435 and G1161 the head G2776 of Christ G5547 is God. G2316
Updated King James Version
But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
Gerelateerde verzen
Johannes 14:28 | Matthéüs 28:18 | Jesaja 61:1 - Jesaja 61:4 | Kolossenzen 2:10 | Éfeze 1:20 - Éfeze 1:23 | Éfeze 5:22 - Éfeze 5:24 | Jesaja 49:3 - Jesaja 49:6 | 1 Korinthe 3:23 | 1 Timótheüs 2:11 - 1 Timótheüs 2:12 | 1 Korinthe 15:27 - 1 Korinthe 15:28 | Filippenzen 2:7 - Filippenzen 2:11 | Jesaja 55:4 | Kolossenzen 3:18 | Jesaja 52:13 | 1 Petrus 3:5 - 1 Petrus 3:6 | Kolossenzen 2:19 | Kolossenzen 1:18 | Éfeze 4:15 | Johannes 5:20 - Johannes 5:30 | Genesis 3:16 | Johannes 17:2 - Johannes 17:5 | 1 Petrus 3:1 | Johannes 3:34 - Johannes 3:36